Catégories
Saison 1 - Skady

En vacances !

Et encore un petit « Bonjour » de moi et aujourd’hui même d’Allemagne. Je reste ici pour les vacances. J’ai deux semaines de permission, et j’ai pris l’avion de Paris à Berlin.
Jusqu’à mon décollage j’étais en France pour 2 mois 1/2. Maintenant c’est déjà 2018 et je pense que c’est l’heure pour faire une petite évaluation.
2 mois 1/2 tout seul dans un pays étranger, c’est pour moi le plus long temps passé sans mes parents.
J’ai travaillé en Pologne durant un mois cet été et j’ai suis allée en Afrique du Sud toute seule mais 2 mois 1/2 toute seule en France c’était un nouveau défi. Est-ce que ce temps a été difficile pour moi?
Oui, bien sûr ! Surtout au début. Je ne parle pas bien français et j’étais toute seule à Notre-Dame-D’Oé.
Je travaille avec des enfants très petits et comme je suis végétarienne, à la restauratrion collective je mange beaucoup le pain.

Mes amis et ma famille m’ont manqué. Mais les difficultés pendant notre service civique sont les plus importants défis dans notre vie. On franchit les obstacles tout seul et on vit beaucoup des choses. J’ai fait une petite liste de mes expériences vécues:

En Allemagne, je n’aime pas vraiment les chiens, mais en France j’habite dans une maison avec un chien. Elle s’appelle Hella et elle, je l’aime bien ! Maintenant je n’ai plus peur des chiens.
J’ai pris le métro à Paris toute seule et j’ai trouvé le chemin vers l’aéroport toute seule. Je pense que c’est un grand défi, parce-que le métro à Paris est bizarre.
J’ai visité la Tour-Eiffel pendant la nuit. C’était merveilleux!
J’ai visité Issoudun avec les autres et nous avons bu le champagne à 10 heures sur le marché de Noël et j’ai gagné le bowling contre Tom et Cyril.
Je ne peux plus imaginer la vie sans baguette ni fromage ? Incroyable!
J’ai gagné aussi un autre leçon de vie dans un autre pays. Les supermarchés, les trains, la nourriture – ne sont pas les mêmes choses comme en Allemagne. Souvent c’est très différent.
J’ai enseigné la chanson allemande « Bruder Jakob » aux enfants. Les enfants aiment la chanson et c’est toujours mon petit moment phare quand les enfants chantent ça. Mes chansons préférées de France sont « Petit Escargot » et « Petit Papa Noel ».
J’ai plus de 100 peintures qu’ont fait ces enfants.
Et le meilleur : Je parle de mieux en mieux le français. Quand j’ai visité les Pays-Bas pour la Saint-Sylvestre, je suis allée dans un petit bar, des garçons français m’ont demandé où ils pouvaient acheté des feux d’artifice. Mais ils ne le demandent pas comme ça en Français ou en anglais, ils m’ont dit: « Boom! Où? ». Et moi, comme je parle mieux français, j’ai compris ce qu’ils voulaient et leur ai expliqué comment en Allemagne on achète les feux d’artifice dans les supermarchés et les français étaient très étonnés.
Et le plus important: c’est la première fois que j’écris le blog en français toute seule. Je suis désolée pour mes fautes.
On vit beaucoup. Mais si aujourd’hui est très normal: Nous sommes dans un pays étranger et ça c’est excitant toujours.</

English version
And like always a little „Bonjour “from me and this time from Germany. I took the plane from Paris to Berlin because I have holidays for 2 weeks. Till my departure I was in France for 2,5 months. Today we already celebrated the New Year and I think it’s time for a little evaluation after such a long time.
2.5 months in a stranger country. I worked in Poland one month last summer and traveled to South Arica alone, but 2.5 months was the longest time for me without my parents. Was this difficult for me?
Yes, of course! Especially at the beginning. I didn’t spoke French, I was alone in Notre-Dame-D’Oé, I never worked professional with such small children and because I am vegetarien, I often just ate bread. Also, what I didn’t expected: I’ve missed my family and my friends so much. But I think, all of those challenges in our countries and how we always find a solution are the best part of our service civique. We find solutions alone and experience so many things. I’ve made a little list with my new experiences:
• In Germany, I didn’t really like dogs. Now in France I love them, because I live in a house together with a dog. Her name is Hella and I really like her. Also I’m not afraid anymore of other dogs.
• I took the Metro in Paris all alone and I found the way to the Airport. I think this was one of the most challenging things, because I think that the Metro is crazy. Really crazy.
• I was at the top of the Eiffel Tower during the night. It was so beautiful!
• I visited Issoudrun with the other volunteers and we drank champagne at 10 and I won our bowling game against Tom and Cyrl.
• I can’t imagine a life anymore without baguette and good cheese.
• I got a new view about the life in other countries. You can’t always think everything is like the same as it is in your country – often it’s the very opposite.
• I teach the children the german song „Bruder Jakob“ and they love it. It’s always a little Highlight for me when the children sing it.
• I have at least more than 100 paintings from the children and I keep every single one.
• And the best: My french is getting better and better. I visited the Netherlands for the New Years Eve and I was at a bar and some french people wanted to know where you can buy the firework. But instead of asking this in french or english, they just said“Boom! Ou?“. But because I know what they wanted I talked to them in french and told them that you can buy it in the Supermarktes in Germany and they were amazed by it.
• And the most important: This one is the first blog try I’m not only writing in english but also in french. I think it’s so nice to speak more than just two languages and to understand what people in big cities like London or Paris say. It’s so helpful.
• So you see, there are always so many new things we experience. And even if there is a day where nothing happens: Hello! I am in France! This is still amazing every day.